Aeneis 1.297–304 Mercurius gaat naar Carthago

Aan het typen...

   Haec ait et Maia genitum demittit ab alto,
ut terrae utque novae pateant Karthaginis arces
hospitio Teucris, ne fati nescia Dido
300  finibus arceret. Volat ille per aëra magnum
remigio alarum ac Libyae citus astitit oris.
Et iam iussa facit, ponuntque ferocia Poeni
corda volente deo; in primis regina quietum
accipit in Teucros animum mentemque benignam.

Volgende tekst :: Naar boven :: Volgende tekst

Werkvertaling

Klik hier om de betekenis van de kleuren en opmaak te zien (popup)

Dit zegt hij en hij stuurt de zoon van MAia vanaf de hemel opdat de landen en de nieuwe burcht van Carthago openstaan

voor een gastvrije ontvangst voor de trojanen, opdat neit dido onwetend van het lot,

ze van haar gebied af zou weren. Hij vliegt door de wijdse lucht met zijn roeituig van vleugels

en blijft (al) snel staan op de kusten vna libie en reeds voert hij de bevelen uit en leggen de puniers hun woeste harten af omdat de god het wil; vooral de koningin neemt een rustige gezindheid aan jegens de trojanen en welwillende instelling.

 

 

 

 

notes algemeen

Aenis

12 boekrollen

4 dido + aeneas

1-6 naar itilia

7-12 in italia -> bellum ingens

nu vindenw e 4 het leukst door de emotie, passie liefde enzovoorts de romeinen vonden de delen over de oorlog vooral interessant

dido is alles behalve stoa

van vier vonden de romeinen wel de uiteindelijke beslissing van aeneas goed, plicht is belangrijker dan de leifde voor dido

 

family tree

 

 

proeemium

de strijd - de trojaanse oorlog tegen de grieken

aeneas is da man die uit troje gevlucht is

italische kust = italiaanse, omdat er toen nog geen eenheid was in italia

parisoordeel

paris was de prins van troje kenner van vrouwelijk schoon

appel ' voor de mooiste '

drie vrouwen, venus, beloofde schoonheid, minerva, beloofde wijsheid, juno, amcht

venus wint, krijgt de gouden appel, hierdoor haat juno de trojanen

daarom onverzoenlijke juno

aeneas komt aan in latium, stamland van de latijnen

hij heeft de lares (huisgoden) bij zich, hij heeft hier een stad gesticht

muzen zijn de begeleidsters van apollo god van muziek

hemelvorstin = juno, vrouw van jupiter

carthago

- ver van rome

- rijke machtige stad

- hele belangrijke stad voor juno, hier lagen haar wapens enw agen

- juno heeft gehoord dat er drie oorlogen komen tussen rome en carthago nu haat ze aeneas nog meer

 

parcen drie vrouwen die een draad spinnen

 

toen de trojanen waren gevlucht heeft juno ervoor gezorgd dat ze nooit meer van zee afkonden

aeolus god van de winden, hij kan ervoor zorgen dat alle winden in de grot losgelaten kunenn worden

juno haalde hem over door hem een nimf te belonen

poseidon denkt wat gebeurt er nou met mijn zee

neptunus is het niet een smet juno en zorgt ervoor dat de winden teruggeroepen worden

20 schepen een vergaat door de winden 7 aan land bij cathago 12 ergens anders heen

7 schepen gaan dus daarheen, als symbool 7 herten schieten

hierna draait het beeld naar de olympus, eerst jupiter

 

 

 

 

Romeinse kalender

Vergilius

» Over Vergilius
» Aeneis
» Ecloga
» Georgica